Z STUDIO / 6-in-1 Service / Professional translations / What we can do

What we can do


Z STUDIO is a specialist in translating technical documentation and professional publications, and in software localisation. Maximum quality is ensured by using test translations and selecting a translator who can meet your requirements. We offer you the following services:

  • translations,
  • legally certified translations, 
  • transcription and translation from audio/video media,
  • creating and updating translation memories,
  • software localisation,
  • sale of products from SDL Plc (more here).

Languages that we translate

We can arrange any language combination you require, even quite unusual ones. Our team comprises nearly 700 translators and proofreaders, who are specialists in more than 50 language combinations. Languages we commonly translate include:

  • Europe: English, Bulgarian, Czech, Danish, Estonian, Finnish, French, Croatian, Italian, Lithuanian, Latvian, Hungarian, German, Dutch, Norwegian, Polish, Russian, Slovak, Spanish, Ukrainian, etc.
  • Asia: Japanese, Korean, Malay, Thai.
  • Other: Hindu, Catalan, Persian etc.

Document types we translate

  • Technical documents: instruction and user manuals, documentation, handbooks, technological procedures, diagrams, etc.
  • DTP Studio file formats: Adobe FrameMaker, Adobe PageMaker, QuarkXpress, QuickSilver etc.
  • Business and financial documents: press releases, annual reports, accounting documents, marketing and promotional materials.
  • Websites: HTML, XML, SGML documents and multimedia projects.
  • Software: user environment software, help files, program documentation.
  • Legal documentation: contracts, documentation, legally certified translations.

Fields we specialise in

  • Industry: automotive, chemical, wood processing, electrotechnical, pharmaceutical, metallurgy, aerospace, furniture, food processing, glass, textile, military, energy, printing, building and construction, mechanical engineering, telecommunications, etc.
  • Technical fields: office equipment, air conditioning, laboratory, medicine, measurement and regulation, paper, agriculture, fittings, fine mechanics, mechanical engineering, wood/metal working machines and robotics, medical materials.
  • Information technologies: hardware, software, information systems.
  • Specific topics: accounting, advertising, weapons, etc.

Proofreading

  • Language – proofreading for text quality, grammar, intelligibility, typing errors, word order and other minor errors.
  • Expert – proofreading for terminology and industry terms.
  • Special – proofreading for readability and stylistic consistency, changes to text for marketing purposes.
  • Pre-press – proofreading for printing errors, line breaks and image insertion.
  • Customer – proofreading for terminology and acronyms.

Take a look at our references.


Z STUDIO, spol. s r.o., tr. T. Bati 5267, 762 02 Zlin, Czech Republic, GPS:  N 49°13'20.574", E 17°39'20.413", Tel.: +420 577 009 711, E-mail: zstudio(at)zstudio.com